Übersetzungen für burst
burst
hat 11 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 27 SynonymeEnglisch Englisch
burst (mental sensation, surface, general, dike, impatience, storm, tire, transitive, sound, medicine, allgemein)
Deutsch
burst Englisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
plötzlicher Ausbruch (n) [m.] (mental sensation)
Riss (n) [m.] (surface)
Spalte (n) [f.] (surface)
platzen (v) (general)
bersten (v) (general)
durchbrechen (v) (dike)
platzen (v) (impatience)
vor Ungeduld platzen (v) (impatience)
ausbrechen (v) (storm)
platzen (v) (tire)
aufschlagen (v) (transitive)
aufbrechen (v) (transitive)
knallen lassen (v) (sound)
aufreißen (v) (medicine)
platzen (v) (medicine)
aufplatzen (v) (medicine)
aufspringen (v) (medicine)
Französisch
burst Englisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
rompre
(v)
(transitive)
casser
(v)
(transitive)
se rompre (v) (dike)
élan
(n)
[m.]
(mental sensation)
éclater
(v)
(general)
éclater
(v)
(storm)
éclater
(v)
(medicine)
se rouvrir (v) (medicine)
se déchaîner (v) (storm)
fissure
(n)
[f.]
(surface)
faire éclater (v) (sound)
crever
(v)
(tire)
crever
(v)
(sound)
brûler d'impatience (v) (impatience)
piaffer d'impatience (v) (impatience)
fente
(n)
[f.]
(surface)
lézarde
(n)
[f.]
(surface)
Italienisch
burst Englisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
rompere
(v)
(transitive)
far scoppiare (v) (sound)
spaccare
(v)
(transitive)
aprirsi
(v)
(medicine)
rompersi
(v)
(dike)
rompersi
(v)
(medicine)
scoppiare
(v)
(general)
scoppiare
(v)
(storm)
scoppiare
(v)
(tire)
scatenarsi
(v)
(storm)
scoppio
(n)
[m.]
(mental sensation)
esplosione
(n)
[f.]
(mental sensation)
sfondarsi
(v)
(dike)
spacco
(n)
[m.]
(surface)
fessura
(n)
[f.]
(surface)
fenditura
(n)
[f.]
(surface)
essere impaziente (v) (impatience)
non vedere l'ora
(v)
(impatience)
morire dalla voglia (informal) (v) (impatience)
screpolatura
(n)
[f.]
(surface)
incrinatura
(n)
[f.]
(surface)
spaccatura
(n)
[f.]
(surface)
Spanisch
burst Englisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
romper (v) (transitive)
romperse (v) (dike)
hacer explotar (v) (sound)
partir (v) (transitive)
pinchar (v) (tire)
reventar
(v)
(general)
reventar
(v)
(dike)
reventar
(v)
(medicine)
estallar (v) (general)
estallar (v) (storm)
quebrarse
(v)
(medicine)
desencadenarse
(v)
(storm)
explotar (v) (general)
arrebato
(n)
[m.]
(mental sensation)
grieta
(n)
[f.]
(surface)
fisura
(n)
[f.]
(surface)
hacer reventar (v) (sound)
arder de impaciencia (v) (impatience)
resquebrajadura (n) [f.] (surface)
hendidura
(n)
[f.]
(surface)
Niederländisch
burst Englisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
breken (v) [n.] (transitive)
openbarsten (v) (medicine)
openbreken (v) [n.] (transitive)
openbreken (v) [n.] (medicine)
barsten (v) (general)
stukbreken (v) (transitive)
kraken (v) (transitive)
doorbreken (v) (dike)
doorbreken (v) (medicine)
losbreken (v) (storm)
losbarsten (v) (storm)
opwelling (n) [f.] (mental sensation)
breuk (n) [m.] (surface)
springen (v) [n.] (tire)
spleet (n) [m.] (surface)
scheur (n) [m.] (surface)
laten knallen (v) (sound)
laten klappen (v) (sound)
laten ploffen (v) (sound)
popelen (v) (impatience)
popelen van ongeduld (v) (impatience)
barst (n) [m.] (surface)
berst (n) [m.] (surface)
reet (n) [m.] (surface)
Schwedisch
burst Englisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
brista (v) (general)
brista (v) (dike)
brott (n) [n.] (surface)
spricka (v) (impatience)
spricka (v) (tire)
spräcka (v) (transitive)
spräcka (v) (medicine)
spränga (v) (transitive)
spränga (v) (medicine)
bryta ut (v) (storm)
bryta lös (v) (storm)
rämna (v) (dike)
klyfta (u) (n) (surface)
spricka (u) (n) (surface)
smälla (v) (sound)
plötsligt utbrott (n) [n.] (mental sensation)
spricka av iver (v) (impatience)
Portugiesisch
burst Englisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
quebrar (v) (transitive)
explodir (v) (general)
explodir (v) (sound)
cair (v) (storm)
romper-se (v) (dike)
romper-se (v) (medicine)
arrebentar (v) (general)
espatifar (v) (transitive)
estourar (v) (tire)
estourar (v) (sound)
estourar (v) (medicine)
desabar (v) (storm)
explosão (n) [f.] (mental sensation)
ceder à força das águas (v) (dike)
fissura (n) [f.] (surface)
fenda (n) [f.] (surface)
frincha (n) [f.] (surface)
estar impaciente (v) (impatience)
não ver a hora (v) (impatience)
rachadura (n) [f.] (surface)
Verbformen von burst
| - | |||
| Present participle | bursting | Past participle | burst |
| I | You | He/She/It | We | You | They | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Present | burst | burst | bursts | burst | burst | burst |
| Past | burst | burst | burst | burst | burst | burst |
| Future | will burst | will burst | will burst | will burst | will burst | will burst |
| Present conditional | would burst | would burst | would burst | would burst | would burst | would burst |
| Present Perfect | have burst | have burst | has burst | have burst | have burst | have burst |
| Past Perfect | had burst | had burst | had burst | had burst | had burst | had burst |
| Future Perfect | will have burst | will have burst | will have burst | will have burst | will have burst | will have burst |
| Past conditional | would have burst | would have burst | would have burst | would have burst | would have burst | would have burst |
| Imperative | - | burst | - | - | - | - |
