Gesuchter Begriff aufschlagen hat 14 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
aufschlagen (v) [Preise] put up (v) [Preise]
aufschlagen (v) [Zelt] put up (v) [Zelt]
aufschlagen (v) [Preise]
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
increase (v) [Preise]
  • increased
  • increase
  • increase
  • increased
  • increased
aufschlagen (v) [transitiv] break open (v) [transitiv]
aufschlagen (v) [transitiv]
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
crack (v) [transitiv]
  • cracked
  • crack
  • crack
  • cracked
  • cracked
DE Deutsch EN Englisch
aufschlagen (v) [transitiv]
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
burst (v) [transitiv]
  • burst
  • burst
  • burst
  • burst
  • burst
aufschlagen (v) [Bücher] turn up (v) [Bücher]
aufschlagen (v) [Zelt]
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
pitch (v) [Zelt]
  • pitched
  • pitch
  • pitch
  • pitched
  • pitched
aufschlagen (v) [Zelt] set up (v) [Zelt]
aufschlagen (v) [Sportarten - Tennis]
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
serve (v) [Sportarten - Tennis]
  • served
  • serve
  • serve
  • served
  • served
aufschlagen (v) [Bücher] turn to (v) [Bücher]
aufschlagen (n)
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
impact (n)
  • impacted
  • impact
  • impact
  • impacted
  • impacted
aufschlagen (v)
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
flap (v)
  • flapped
  • flap
  • flap
  • flapped
  • flapped
aufschlagen (v)
  • aufgeschlagen
  • schlägst auf
  • schlagen auf
  • schlugst auf
  • schlugen auf
  • schlag(e) auf
open (v)
  • opened
  • open
  • open
  • opened
  • opened
DE Phrasen mit aufschlagen EN Übersetzungen
Aufschlagen der Eier zur Gewinnung des Eiinhalts und zur Beseitigung der Schalen und Schalenhäute breaking eggs, collecting their contents and removing parts of shells and membranes;
Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Eiprodukts unverzüglich einer Bearbeitung unterzogen werden, die mikrobiologische Gefahren ausschaltet oder auf ein annehmbares Maß reduziert. After breaking, each particle of the egg product must undergo processing as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Erfolgt die Bearbeitung nicht umgehend nach dem Aufschlagen, so muss Flüssigei entweder eingefroren oder bei einer Temperatur von nicht mehr als 4 °C gelagert werden. If processing is not carried out immediately after breaking, liquid egg must be stored either frozen or at a temperature of not more than 4 °C.
Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Flüssigeies so schnell wie möglich verarbeitet werden, um mikrobiologische Gefahren auszuschließen oder auf ein annehmbares Maß zu reduzieren. After breaking, each particle of the liquid egg must undergo processing as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Unter diesen Voraussetzungen hätte die Kommission ermitteln müssen, welche Kosten der PI durch die Hereinnahme und Anlage der Giroeinlagen entstehen, und darauf eine angemessene Marge aufschlagen. Under such circumstances, the Commission would have to establish the cost of operating the account for PI and add a reasonable margin.
In den letztgenannten Bestimmungen heißt es, dass Einzelhändler „die Steuer von den Nutzern erheben, indem sie die Steuer auf den Verkaufspreis der für die Nutzung bestimmten Sachgüter aufschlagen …“. The latter provisions state that retailers ‘shall collect the tax from users by adding the tax to the selling price of tangible property, when sold for use, …’.
Der Prüfkopf muss auf den zu prüfenden Teil mit einer Geschwindigkeit von 24,1 km/h aufschlagen; diese Geschwindigkeit ist durch die Stoßenergie allein oder durch Verwendung eines zusätzlichen Antriebs zu erzielen. The headform shall strike the test item at a speed of 24,1 km/h; this speed shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional impelling device.
Der Kopf muss auf den zu prüfenden Teil mit einer Geschwindigkeit von 24,1 km/h aufschlagen; diese Geschwindigkeit ist durch die Stossenergie allein oder durch Verwendung eines zusätzlichen Antriebs zu erzielen. The headform shall strike the test item at a speed of 24,1 km/h: this speed shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional impelling device.
Die Kugel darf nur jeweils einmal aufschlagen. The ball shall be allowed to make only one impact.
Die Kugel muss auf die Seite des Prüfmusters aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht. The ball shall strike that face of the test piece which represents the inward face of the safety-glass pane when the latter is mounted on the vehicle.
Der Fallkörper darf nicht weiter als 40 mm vom Mittelpunkt des Prüfmusters auf die Seite aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht; er darf nur einmal aufschlagen. The weight shall strike the test piece within 40 mm of its geometric centre on that face which represents the inward face of the safety-glass pane when the latter is mounted on the vehicle, and shall be allowed to make only one impact.
Der Phantomfallkörper darf nicht weiter entfernt als 40 mm vom geometrischen Mittelpunkt der Windschutzscheibe auf die Seite aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht; er darf nur einmal aufschlagen. The headform weight shall strike the windscreen at a point within 40 mm of its geometric centre on that face which represents the inward face of the safety-glass pane when the latter is mounted on the vehicle, and shall be allowed to make only one impact.
Der Phantomfallkörper darf nicht weiter entfernt als 40 mm vom geometrischen Mittelpunkt der Scheibe auf die Seite aufschlagen, die der Innenseite der in das Fahrzeug eingebauten Kunststoffscheibe entspricht; er darf nur einmal aufschlagen. The headform weight shall strike the pane at a point within 40 mm of its geometric centre on that face which represents the inward face of the plastic pane when the latter is mounted on the vehicle, and shall be allowed to make only one impact.
Schwerwiegende und irreversible Schädigung des Gehirns durch ein oder mehrere Geschosse, die auf das Schädeldach aufschlagen und dieses durchdringen Severe and irreversible damage of the brain provoked by the shock and the penetration of one or more projectiles.
Der Fallkörper darf nicht weiter als 40 mm vom Mittelpunkt des Prüfmusters auf die Seite aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht; er darf nur einmal aufschlagen. The weight shall strike the test piece within 40 mm of its geometric centre on that face which represents the inward face of the safety glazing when the latter is mounted on the vehicle, and shall be allowed to make only one impact.
Der Phantomfallkörper darf nicht weiter entfernt als 40 mm vom geometrischen Mittelpunkt der Windschutzscheibe auf die Seite aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht; er darf nur einmal aufschlagen. The headform weight shall strike the windscreen at a point within 40 mm of its geometric centre on that face which represents the inward face of the safety glazing when the latter is mounted on the vehicle, and shall be allowed to make only one impact.
Der Phantomfallkörper darf nicht weiter entfernt als 40 mm vom geometrischen Mittelpunkt der Verglasung auf die Seite aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Kunststoffverglasung entspricht; er darf nur einmal aufschlagen. The headform weight shall strike the glazing at a point within 40 mm of its geometric centre on that face which represents the inward face of the plastic glazing when the latter is mounted on the vehicle, and shall be allowed to make only one impact.
(89) Die Untersuchungsergebnisse zeigten auch, dass Großhändler teilweise bis zu 40 % auf den an den Verarbeiter gezahlten Preis aufschlagen, was wiederum bestätigt, dass durchaus Spielraum für die Weitergabe des durch die Zölle verursachten Kostenanstiegs an die Vertriebskette besteht. (89) Finally, the investigation showed that the mark-up added by the mass merchants on their purchase price from the processors can be significant, i.e. above 40 %, which confirms that there is room for passing on the cost increase caused by the duties to the distribution chain.
Auf Waren, die an Endverbraucher (d. h. Bäcker, andere Landwirte usw.) verkauft werden, sollen die Landwirte indessen jedoch weiterhin die Mehrwertsteuer aufschlagen. However, farmers will still be able to charge VAT on goods sold to end users (i.e. bakers, other farmers, etc.).
Bei innergemeinschaftlichen Umsätzen, die derzeit mehrwertsteuerfrei sind, stellt ein Exporteur keine Mehrwertsteuer in Rechnung, hat aber Anspruch auf Vorsteuererstattung; umgekehrt zahlt ein Einkäufer keine Mehrwertsteuer, muss diese aber bei Weiterverkäufen aufschlagen und die Mehrwertsteuereinnahmen an seine Steuerbehörde abführen. As regards intra-Community transactions, which are currently zero-rated, an exporter does not charge VAT, but is able to claim a refund of input VAT; conversely, a purchaser does not pay VAT, but has to charge it on subsequent sales and remit the VAT income to its fiscal authority.
Kann die Kommission darlegen, welche Maßnahmen sie gegen Fluggesellschaften trifft oder plant, die auf beworbene Flugpreise zusätzliche — versteckte — Gebühren aufschlagen? Could the Commission outline what action it is taking or planning to take against airlines that add extra, hidden, charges to advertised air fares?
Dies war jedoch nicht immer von Vorteil, wie die Verbraucher bei Erzeugnissen aus dem Fernen Osten erleben können, wenn sie die Bedienungsanleitungen aufschlagen. However, the consequences have not entirely been benign as many consumers of products from the Far East discover on opening the instructions.
Aufschlagen der Eier zur Gewinnung des Eiinhalts und zur Beseitigung der Schalen und Schalenhäute; breaking eggs and collecting their contents and removing the parts of shells and membranes;
Nach dem Aufschlagen sind alle Teile des Eiprodukts unverzüglich einer Behandlung zu unterziehen, die mikrobiologische Gefahren ausschaltet oder aus ein annehmbares Maß reduziert. After breaking, each particle of egg product must undergo a treatment as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Aufschlagen der Eier zur Gewinnung des Eiinhalts und zur Beseitigung der Schalen und Schalenhäute; und breaking eggs, collecting their contents and removing parts of shells and membranes; and
Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Eiprodukts unverzüglich einer Bearbeitung unterzogen werden, die mikrobiologische Gefahren ausschaltet oder auf ein annehmbares Maß reduziert. After breaking, each particle of the egg product must undergo processing as quickly as possible to eliminate microbiological hazards or to reduce them to an acceptable level.
Betreiber dürfen auf ihren Großkundenpreis einen Endkundenaufpreis von bis zu 30 % aufschlagen — dies ist die Gewinnspanne, die Betreiber üblicherweise bei Inlandsgesprächen erzielen können. Operators will be allowed to add to their wholesale cost a retail mark-up of up to 30 %, which is the margin that operators can normally make with domestic phone calls.