stutzen (Verb)

1

lop away (v)

Gartenbau
2

lop off (v)

Gartenbau
3

dock (v)

Schwanz
  • Eingriffe wie das Anbringen von Gummiringen an den Schwänzen von Schafen, das Kupieren von Schwänzen, das Abkneifen von Zähnen, das Stutzen der Schnäbel und Enthornung dürfen in der ökologischen/biologischen Tierhaltung nicht routinemäßig durchgeführt werden.
  • Operations such as attaching elastic bands to the tails of sheep, tail-docking, cutting of teeth, trimming of beaks and dehorning shall not be carried out routinely in organic farming.
  • Kann sich die Kommission anknüpfend an ihre Antwort vom 18. April 2008 auf die Anfrage des Fragestellers zum Stutzen von Schweineschwänzen ( E-0784/08 ) zu der Behauptung äußern, dass das Pilotprojekt zu verbesserten Tierhaltungsmethoden, mit denen der häufigen Anwendung dieses Verfahrens entgegengewirkt werden soll und auf die sie in der genannten Antwort hinweist, weder in der Breite noch speziell der Praxis des Stutzens von Schweineschwänzen gewidmet ist und diese auch nicht als dringliche Angelegenheit behandelt?
  • Further to its reply of 18 April 2008 to my question on pig tail docking (E‑0784/08), can the Commission comment on the claim that the pilot project regarding ‘improved farming techniques to avoid the frequent recurrence of this practice’, referred to in its previous answer does not focus on the practice of tail docking in any depth, detail or as a matter of urgency?
  • Betrifft: Stutzen von Schweineschwänzen
  • Subject: Pig-tail docking
4

bobtail (v)

Schwanz
Schwanz
6

prune (v)

Gartenbau
7

lop (v)

Gartenbau
8

truncate (v)

Baum
9
intransitiv
10

Satzbeispiele & Übersetzungen

In diesen Fällen kann das Stutzen nur nach Konsultierung und auf Anraten eines Tierarztes vorgenommen werden, und der Eingriff ist von qualifizierten Personen an weniger als 10 Tage alten Hühnern vorzunehmen.
In such cases, it shall be carried out only after consultation and on the advice of a veterinarian and shall be carried out by qualified staff on chickens that are less than 10 days old.
H: seitlicher Stutzen
Side tube
Die Dauerprüfung ist mit einem speziellen Stutzen durchzuführen, der für die Prüfung der Fülleinrichtung vorgesehen ist.
The endurance test shall be carried out with a nozzle specifically intended for the filling unit under test.
Den Stutzen mit der Verbindung kuppeln und das Fülleinrichtungssystem öffnen;
connect the nozzle to the connector and open the filling unit system;
Die Fülleinrichtung schließen und den Stutzen trennen.
close the filling unit and disconnect the nozzle.
Werden jedoch Stahlmanschetten bzw. Stutzen mit den Lüftungskanälen durch genietete oder geschraubte Flansche oder durch Schweißung unmittelbar verbunden, so ist eine Brandprüfung nicht erforderlich.
Where steel sleeves are directly joined to ventilation ducts by means of riveted or screwed flanges or by welding, the test is not required.
Hierzu wird auf den Stutzen ein bestimmtes Drehmoment abwechselnd in beiden Richtungen aufgebracht.
In order to prove this, a torque is applied to the container from different directions.
„Druckgeräte“ Behälter, Rohrleitungen, Ausrüstungsteile mit Sicherheitsfunktion und druckhaltende Ausrüstungsteile, gegebenenfalls einschließlich an drucktragenden Teilen angebrachter Elemente, wie z. B. Flansche, Stutzen, Kupplungen, Trageelemente, Hebeösen;
‘pressure equipment’ means vessels, piping, safety accessories and pressure accessories, including, where applicable, elements attached to pressurised parts, such as flanges, nozzles, couplings, supports, lifting lugs;
„Volumen (V)“ das innere Volumen eines Druckraums einschließlich des Volumens von den Stutzen bis zur ersten Verbindung, aber abzüglich des Volumens fest eingebauter innen liegender Teile;
‘volume (V)’ means the internal volume of a chamber, including the volume of nozzles to the first connection or weld and excluding the volume of permanent internal parts;
Druckgeräte umfassen auch alle gegebenenfalls an drucktragenden Teilen angebrachten Elemente, wie z. B. Flansche, Stutzen, Kupplungen, Trageelemente, Hebeösen usw.;
Where applicable, pressure equipment includes elements attached to pressurized parts, such as flanges, nozzles, couplings, supports, lifting lugs, etc.
2.5. %quot%Volumen (V)%quot% das innere Volumen eines Druckraums einschließlich des Volumens von den Stutzen bis zur ersten Verbindung, aber abzüglich des Volumens festeingebauter innenliegender Teile;
2.5. 'Volume (V)` means the internal volume of a chamber, including the volume of nozzles to the first connection or weld and excluding the volume of permanent internal parts.
Bei Einhaltung all dieser Regelungen erübrigen sich laut Parlament Vorschriften, die die Kommission ausdrücklich erlaubt, etwa in Bezug auf das Stutzen von Schnäbeln zur Verhinderung von Federpicken und Kannibalismus unter den Tieren.
If deficiencies are detected, the authorities can mandate a reduction in the stocking density--severe deficiencies can lead to repeated reductions.
Bei Einhaltung dieser Regelungen erübrigen sich laut Ausschuss Vorschriften, die die Kommission ausdrücklich erlaubt, etwa in Bezug auf das Stutzen von Schnäbeln zur Verhinderung von Federpicken und Kannibalismus unter den Tieren.
Given the success of the network, which has solved as many as 300 cases in 2004, with a sharp increase expected in 2005, can the European Commission agree:
Zu den festgestellten Problemen zählen die Überbelegung von Käfigen für Legehennen, das routinemäßige Stutzen der Schwänze bei Schweinen, das von den Behörden bedingungslos genehmigt wird, die vom LVA als unzureichend beurteilte Auswertung der Fahrtenbücher, die unrealistisch kurzen Beförderungszeiten, die Überbelegung von Transportfahrzeugen, der Transport von für den Transport ungeeigneten Tieren sowie die unzulängliche Betäubung von Schafen.
The problems reported include overstocking of cages for hens, routine tail docking of pigs accepted by the authorities without question, evaluation of all the journey logs reviewed by the FVO team as unsatisfactory, unrealistically short estimated journey times, overstocking of transport vehicles, transport of unfit animals, and inadequate stunning of sheep.
Bekanntermaßen verursacht das Stutzen der Schwänze bei Schweinen den Tieren Schmerzen, sowohl beim Eingriff selbst als auch anschließend in Gestalt von Phantomschmerzen.
It is well known that docking pig’s tails inflicts considerable pain on the animal, both during the procedure and afterwards in the form of phantom pain.
Obwohl das routinemäßige Stutzen der Schwänze bei Schweinen in der EU verboten ist, wird es in Dänemark allgemein praktiziert.
In spite of the fact that the routine tail docking of pigs is banned in the EU, it remains a widespread practice in Denmark.
Handelt es sich nach Auffassung der Kommission in Dänemark um routinemäßiges Stutzen von Schwänzen, wenn an 99,2 % der dänischen Schweine dieser Eingriff vorgenommen wird?
Does the Commission consider that tail docking is carried out routinely in Denmark if 99.2 % of Danish pigs have their tails docked?
Ist die Kommission der Auffassung, dass die Richtlinie 91/630/EWG des Rates, die das routinemäßige Stutzen der Schwänze von Schweinen verbietet, in Dänemark verletzt wird, wenn man bedenkt, dass an 99,2 % aller dänischen Schweine dieser Eingriff vorgenommen wird?
Does the Commission consider that Council Directive 91/630/EEC, which prohibits the routine tail docking of pigs, is being infringed in Denmark, given that 99.2 % of all pigs in Denmark have their tails docked?
Motorheckenschneider: handgehaltenes Gerät zum Stutzen von Hecken und Büschen mit einem oder mehreren hin- und hergehenden Schneidemessern;
hedgetrimmers: handheld devices designed for trimming hedges and bushes by means of one or more reciprocating cutter blades;
L 340 vom 11.12.1991, S. 33. verstoßen wird, wonach Schweine mit Beschäftigungsmaterial versorgt werden müssen und das routinemäßige Stutzen der Schwänze untersagt ist.
33. that require pigs to be provided with enrichment materials and prohibit routine tail docking.