fundamental (Adjektiv)

1
grundlegend, grundsätzlich, pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation
  • Fundamental and Applied Toxicology 14; 386-398.
  • Fundamental and Applied Toxicology 14; 386–398.
  • Fundamental and Applied Toxicology 12, 92-108.
  • (1989), ”A Dose-Response Analysis of Methoxychlor-Induced Alterations of Reproductive Development and Function in the Rat”, Fundamental and Applied Toxicology, 12:92–108.
  • Während dieser Erfahrung habe ich gelernt, dass der kulturelle Austausch fundamental ist: Europäische Kultur und europäische Identität müssen zusammengeführt werden.“
  • Under den perioden insåg jag att utbytet av kulturer är fundamental: europeisk kultur och europeiska identiteter måste stråla samman".
grundsätzlich, pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation
  • Aber das Problem der Sicherheit ist auch für Europa fundamental geworden.
  • Säkerhetsproblemen har dock blivit grundläggande för Europa.
  • Ebenso fundamental ist auch die uneingeschränkte Einhaltung richterlicher Beschlüsse durch die Verwaltungen der EU-Mitgliedstaaten.
  • Lika grundläggande är kravet att domstolsbeslut skall efterlevas fullt ut av medlemsstaternas administrationer.
grundsätzlich
grundsätzlich
grundsätzlich

Satzbeispiele & Übersetzungen

"Wenn unsere Wertegemeinschaft Bestand haben soll, müssen wir sie fundamental reformieren".
Kompetensordningen definierar behörighetsfördelningen inom unionen.
"Wenn unsere Wertegemeinschaft Bestand haben soll, müssen wir sie fundamental reformieren".
Hans-Gert Pöttering, som valdes till Europaparlamentets nye talman den 16 januari 2007 presenterade tisdagen den 13 februari formellt sitt program och sina prioriteringar.
„Es ist fundamental, jene Umstände aufzuzeigen, welche die Sanktionen effizient machen.
Parlamentet röstar om initiativbetänkandet på torsdagen.
Research and evaluation programme on respect for fundamental rights
Research and evaluation programme on respect for fundamental rights
„ There is a broad consensus on the need for a fundamental review of the EU budget.
Det råder ett brett samförstånd om behovet av en genomgripande översyn av EU ‑budgeten.
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
Network of Independent Experts on Fundamental Rights
Network of Independent Experts on Fundamental Rights
A reference to the Charter of Fundamental Rights has also been added.
A reference to the Charter of Fundamental Rights has also been added.
LRAU Abusive urbanisation projects in Valencia and impact on fundamental rights, environment, public procurement law, water.
LRAU Abusive urbanisation projects in Valencia and impact on fundamental rights, environment, public procurement law, water.
FUNDAMENTAL RIGHTS AN D JUSTICE
FUNDAMENTAL RIGHTS AN D JUSTICE
Communication from the Commission establishing for the period 2007-2013 a framework programme on Fundamental Rights and Justice
Communication from the Commission establishing for the period 2007-2013 a framework programme on Fundamental Rights and Justice
Indeed, in addition to Article 18 EC Treaty, the Charter of Fundamental Rights of the EU recognizes in Article 45 that the freedom of movement and residence constitutes one of the dearest European citizens’ fundamental rights.
Indeed, in addition to Article 18 EC Treaty, the Charter of Fundamental Rights of the EU recognizes in Article 45 that the freedom of movement and residence constitutes one of the dearest European citizens’ fundamental rights.
Charter of Fundamental Rights of the European Union, OJ 2007/C 303/01, 14 December 2007.
Charter of Fundamental Rights of the European Union, OJ 2007/C 303/01, 14 December 2007.
The main victim of this failure is the liberty and security (fundamental rights) of the individual who remains vulnerable at times of ‘moving’ and encounters obstacles while trying to benefit from fundamental rights and freedoms attached to European citizenship.
The main victim of this failure is the liberty and security (fundamental rights) of the individual who remains vulnerable at times of ‘moving’ and encounters obstacles while trying to benefit from fundamental rights and freedoms attached to European citizenship.
Union citizenship constitutes the fundamental status of nationals of the MS.
Union citizenship constitutes the fundamental status of nationals of the MS.
Adopting the euro is a fundamental policy decision that should not be taken lightly.
Adopting the euro is a fundamental policy decision that should not be taken lightly.
Die Türkei müsse sich in dieser Zeit "fundamental ändern".
Ideologiundervisning har dessutom införts i skolor och universitet.
Die Türkei müsse sich in dieser Zeit "fundamental ändern".
Även NICOLAI framhöll vikten av en politisk och kulturell dialog för att främja den ömsesidiga förståelsen.
Bertie Ahern sagte, der Verfassungsvertrag sei ein für die weitere Entwicklung der EU fundamental wichtiges Dokument.
Den följer upp Belgiens premiärminister Guy Verhofstadt debatt om Europas framtid med ledamöterna i slutet av maj 2006

fundamental (Adjektiv)

1
grundläggande, pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation
2
grundläggande, pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation
grundläggande