pur (Adjektiv)

1

complet (a)

Quatsch
2

absolu (a)

Quatsch, absolut
3

pur (a)

Getränke, Metalle, Modifikator, Quatsch, absolut, alkoholische Getränke, allgemein
  • Verwendete Abkürzungen: PUR = Polyurethan; MW = Mineralwolle; PVC = Polyvinylchlorid; PCS = Bruttobrennwert.
  • Symboles utilisés: PUR = polyuréthane; MW = laine minérale; PVC = chlorure de polyvinyle; PCS = potentiel calorifique supérieur.
  • Polyvinylchlorid (PVC) [3904 10] [3904 21] [3904 22] [74]Polyurethan (PUR) [3909 50] [74]Polyethylen niedriger Dichte mit Ausnahme des für die Herstellung von Pigmentpräparationen („master batch“) verwendeten Polyethylens niedriger Dichte [3901 10] [74]Celluloseacetat (CA) [3912 11] [3912 12] [74]Celluloseacetobutyrat (CAB) [3912 11] [3912 12] [74]Epoxydharze [3907 30] [74]Melaminharzformaldehyd (MF) [3909 20] [74]Harnstofformaldehyd (UF) [3909 10] [74]ungesättigte Polyester (UP) [3907 91] [74]Polyethylenterephtalat (PET) [3907 60] [74]Polybuthylenterephtalat (PBT) [74]Polystyrol glasklar/Standard [3903 11] [3903 19] [74]Acrylnitrilmethylmetacrylat (AMMA) [74]vernetztes Polyethylen (VPE) [74]Polystyrol, schlagfest (SB) [74]Polypropylen (PP) [3902 10] [74]
  • chlorure de polyvinyle (PVC) [3904 10] [3904 21] [3904 22] [74]polyeréthane (PUR) [3909 50] [74]polyéthylène à basse densité, à l'exception du polyéthylène à basse densité utilisé pour la production de mélanges maîtres colorés [3901 10] [74]acétate de cellulose (CA) [3912 11] [3912 12] [74]acétobutyrate de cellulose (CAB) [3912 11] [3912 12] [74]résine époxy [3907 30] [74]résine mélamine-formaldéhyde (MF) [3909 20] [74]résine d'urée-formaldéhyde (UP) [3909 10] [74]polyesters insaturés (UP) [3907 91] [74]téréphtalate de polyéthylène (PET) [3907 60] [74]téréphtalate de polybutylène (PBT) [74]polystyrène cristal/standard [3903 11] [3903 19] [74]méthacrylate de méthyle acrylènitrile (AMMA) [74]polyéthylène réticulé (VPE) [74]polystyrène impact/choc [74]polypropylène (PP) [3902 10] [74]
  • Polyurethan (PUR) [3909 50],
  • polyuréthane (PUR) [3909 50]
4

sec (a)

alkoholische Getränke
  • Bei der betroffenen Ware handelt es sich um ein Flammschutzmittel, das vor allem bei der Herstellung von Polyurethan (PUR) für das Baugewerbe und die Möbelindustrie verwendet wird.
  • Le produit concerné est un ignifugeant principalement utilisé dans la production de polyuréthane (PUR) destiné au secteur de la construction et à la fabrication de meubles.
  • - Pur concedendo che i lavori di ingegneria relativi alla nave C. 180, propedeutici alla fase esecutiva della costruzione, abbiano potuto eventualmente essere stati perturbati dai due suddetti eventi calamitosi, non si capisce perché tali lavori siano stati effettuati durante la sospensiva del contratto e quale avrebbe dovuto esserne la durata. Inoltre, non è comprensibile come il ritardo dei lavori di ingegnerizzazione possa da solo giustificare una proroga di 10 mesi del termine ultimo di consegna.
  • - Pur concedendo che i lavori di ingegneria relativi alla nave C. 180, propedeutici alla fase esecutiva della costruzione, abbiano potuto eventualmente essere stati perturbati dai due suddetti eventi calamitosi, non si capisce perché tali lavori siano stati effettuati durante la sospensiva del contratto e quale avrebbe dovuto esserne la durata. Inoltre, non è comprensibile come il ritardo dei lavori di ingegnerizzazione possa da solo giustificare una proroga di 10 mesi del termine ultimo di consegna.
5

massif (a)

Metalle
6

nature (a)

Getränke
7

sans rien (a)

Getränke
8

tel quel (a)

Getränke

Satzbeispiele & Übersetzungen

Säuglingsanfangsnahrungen aus Sojaproteinisolaten, pur oder als Mischung mit Kuhmilchproteinen
Préparations pour nourrissons à base d'isolats de protéines de soja, seules ou mélangées avec des protéines de lait de vache
Folgenahrungen aus Sojaproteinisolaten, pur oder in einer Mischung mit Kuhmilchproteinen
Préparations de suite à base d'isolats de protéines de soja, seuls ou mélangés à des protéines de lait de vache
Polyurethanschaum (PUR)
Mousse de polyuréthanne
Der PUR-Schaum muss die unter Ziffer 1.3 angegebenen Anforderungen an Latexschaum erfüllen.
La mousse de polyuréthanne doit répondre aux exigences applicables à la mousse de latex détaillées au critère 1.3.
Der PUR-Schaum muss die unter Ziffer 1.4 angegebenen Anforderungen an Latexschaum erfüllen.
La mousse de polyuréthanne doit répondre aux exigences applicables à la mousse de latex détaillées au critère 1.4.
Der PUR-Schaum muss die unter Ziffer 1.5 angegebenen Anforderungen an Latexschaum erfüllen.
La mousse de polyuréthanne doit répondre aux exigences applicables à la mousse de latex détaillées au critère 1.5.
Unterscheidung anhand der Ausführungen in der Dissertation von S. Carpi-Petit „Les successions en droit administratif“ (Die Nachfolge im Verwaltungsrecht) PUR, 2006.
Distinction réalisée à partir des développements de la thèse de S. Carpi-Petit, Les successions en droit administratif, PUR, 2006.
Polyurethan (PUR) [3909 50],
polyuréthane (PUR) [3909 50]
Dem Etikett zufolge ist das Erzeugnis für den menschlichen Verzehr bestimmt und soll einmal täglich (1 – 2 Esslöffel) pur oder mit kaltem Fruchtsaft eingenommen werden.
D'après l'étiquette apposée sur le flacon, le produit est destiné à la consommation humaine et doit être pris une fois par jour (1 à 2 cuillerées à soupe), soit pur soit dans du jus de fruit frais.
Säuglingsanfangsnahrungen auf Basis von Sojaproteinisolaten, pur oder als Mischung mit Kuhmilch- oder Ziegenmilchproteinen“
Préparations pour nourrissons à base d’isolats de protéines de soja, seuls ou mélangés avec des protéines de lait de vache ou de lait de chèvre».
Folgenahrungen auf Basis von Sojaproteinisolaten, pur oder in einer Mischung mit Kuhmilch- oder Ziegenmilchproteinen“
Préparations de suite de base d’isolats de protéines de soja, seuls ou mélangés avec des protéines de lait de vache ou de lait de chèvre».
Pur concedendo che entrambe gli eventi calamitosi si sono verificati durante il periodo di sospensione del contratto di costruzione, le autorità italiane affermano che questi eventi hanno sconvolto i programmi produttivi del cantiere, sottolineando che per entrambe le calamità è stato proclamato lo stato d'emergenza fino all'l 1.2.2004, mediante decreto del presidente del Consiglio dei ministri.
Pur concedendo che entrambe gli eventi calamitosi si sono verificati durante il periodo di sospensione del contratto di costruzione, le autorità italiane affermano che questi eventi hanno sconvolto i programmi produttivi del cantiere, sottolineando che per entrambe le calamità è stato proclamato lo stato d'emergenza fino all'l 1.2.2004, mediante decreto del presidente del Consiglio dei ministri.
32. È inoltre interessante osservare che la tabella summenzionata contiene una colonna che riporta l'importo che ciascun agricoltore potrebbe ricevere ai sensi del regolamento (CE) n. 1860/2004 della Commissione, del 6 ottobre 2004, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti de minimis nei settori dell'agricoltura e della pesca [3] e che, pur tenendo conto di tale importo, alcuni agricoltori avrebbero sempre ricevuto aiuti eccessivi.
32. È inoltre interessante osservare che la tabella summenzionata contiene una colonna che riporta l'importo che ciascun agricoltore potrebbe ricevere ai sensi del regolamento (CE) n. 1860/2004 della Commissione, del 6 ottobre 2004, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti de minimis nei settori dell'agricoltura e della pesca [3] e che, pur tenendo conto di tale importo, alcuni agricoltori avrebbero sempre ricevuto aiuti eccessivi.
(44) Il vantaggio conferito alle emittenti è selettivo e va a scapito delle emittenti che utilizzano piattaforme tecnologiche diverse o delle imprese che non possono trasmettere pur avendo una concessione, come uno degli autori della denuncia, Europa7. Ad esempio l'Autorità italiana per le garanzie nelle comunicazioni conclude nella sua relazione che gli incentivi statali all'acquisto del decoder stanno avendo un ruolo determinante per favorire la diffusione nelle famiglie italiane di apparecchi utilizzabili per la ricezione dei segnali televisivi in tecnica digitale [11].
(44) Il vantaggio conferito alle emittenti è selettivo e va a scapito delle emittenti che utilizzano piattaforme tecnologiche diverse o delle imprese che non possono trasmettere pur avendo una concessione, come uno degli autori della denuncia, Europa7. Ad esempio l'Autorità italiana per le garanzie nelle comunicazioni conclude nella sua relazione che gli incentivi statali all'acquisto del decoder stanno avendo un ruolo determinante per favorire la diffusione nelle famiglie italiane di apparecchi utilizzabili per la ricezione dei segnali televisivi in tecnica digitale [11].
CEN | EN 13165:2001Wärmedämmstoffe für Gebäude — Werkmäßig hergestellte Produkte aus Polyurethan Hartschaum (PUR) — Spezifikation | — | 1.3.2002 | 1.3.2003 |
CEN | EN 13165:2001Produits isolants thermiques pour le bâtiment — Produits manufacturés en mousse rigide de polyuréthane (PUR) — Spécification | — | 1.3.2002 | 1.3.2003 |
Wärmedämmstoffe für Gebäude — Werkmäßig hergestellte Produkte aus Polyurethan Hartschaum (PUR) — Spezifikation | | | |
Produits isolants thermiques pour le bâtiment - Produits manufacturés en mousse rigide de polyuréthane (PUR) - Spécification | | | |
Wärmedämmstoffe für Gebäude — Werkmäßig hergestellte Produkte aus Polyurethan Hartschaum (PUR) — Spezifikation | | | |
Produits isolants thermiques pour le bâtiment — Produits manufacturés en mousse rigide de polyuréthane (PUR) — Spécification | | | |
en faveur de la commercialisation du biodiesel pur, exempté d'accises .......
en faveur de la commercialisation du biodiesel pur, exempté d'accises .......
Linz und Vilnius: 12 Monate Kultur pur
Linz et Vilnius - Capitales européennes de la culture 2009
Ob als Butter, Appenzeller, Harzer oder Gorgonzola – Joghurt, Kefir oder Dickmilch, Quark oder Milch pur: Milch und Molkerei-Produkte sind Grundelemente unserer Ernährung.
« C’est quoi cette bouteille de lait ? » - Le lait est bon pour la santé et il est aussi bon pour l’UE, qui est le premier exportateur mondial de nombreux produits laitiers, dont les fromages.
bestürzt über die manipulierte Berichterstattung im Fernsehen über die Konferenz von Berlin vom 7./8. April 2000 über den Reformprozeß im Iran und über die Festnahme von sechs prominenten iranischen Intellektuellen, u.a. Mehrangiz Kar, einer Frauenrechtlerin, Shahla Lahiji, einer Verlegerin von Frauenliteratur, Ali Afshari, einem Studentenführer, Essatolah Sahabi, einem früheren Minister, und Hamid Reza Jalai-Pur, einem Verleger, wegen Teilnahme an dieser Konferenz,
consterné par la couverture télévisée manipulée qui a été faite de la conférence de Berlin, les 7 et 8 avril 2000, sur le processus de réforme en Iran et par l'arrestation de six intellectuels iraniens éminents, dont Mehrangiz Kar, défenseur des droits des femmes, Shahla Lahiji, éditeur d'ouvrages rédigés par des femmes, Ali Afshari, dirigeant estudiantin, Essatolah Sahabi, ancien ministre, et Hamid Reza JalaiPurur, éditeur, pour avoir participé à cette conférence,
bestürzt über die manipulierte Berichterstattung im Fernsehen über die Konferenz von Berlin vom 7. und 8. April 2000 über den Reformprozeß im Iran und über die Festnahme von sechs prominenten iranischen Intellektuellen, u.a. Mehrangiz Kar, einer Frauenrechtlerin, Shahla Lahiji, einer Verlegerin von Frauenliteratur, Ali Afshari, einem Studentenführer, Essatolah Sahabi, einem ehemaligen Minister, und Hamid Reza Jalai-Pur, einem Verleger, wegen Teilnahme an dieser Konferenz,
consterné par la couverture télévisée manipulée qui a été faite de la conférence de Berlin, les 7 et 8 avril 2000, sur le processus de réforme en Iran et par l'arrestation de six intellectuels iraniens éminents, dont Mehrangiz Kar, défenseur des droits des femmes, Shahla Lahiji, éditeur d'ouvrages rédigés par des femmes, Ali Afshari, dirigeant étudiant, Essatolah Sahabi, ancien ministre, et Hamid Reza Jalai-Pur, éditeur, pour avoir participé à cette conférence,
Pensioen- en Uitkeringsraad (PUR) (Rat für Pensionen und Sozialleistungen)
de kerkfabrieken en de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporalïen van de erkende erediensten
Erasmusleben gleich Party pur?
Erasmus, au-delà de l’enseignement...

pur (Adjektiv)

1
intensif, bêtises
2
nourriture
non-pollué
conduite
5

massiv (a)

métaux
6

einfach (a)

simple
7

ehrlich (a)

conduite
8

rein (a)

textiles, pure; unmixed, pure, especially morally or religiously, nourriture, non-pollué, général, bêtises
bêtises
10

nur (a)

simple