zur Geltung bringen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Damit europaweit gleiche Voraussetzungen gelten, gilt es Verfahren zu schaffen, die zum einen die Merkmale des nationalen Marktes zur Geltung bringen und zum anderen den EU-Binnenmarkt verwirklichen.
In order to achieve a level playing field within Europe, procedures should be established which take account of national market aspects as well as ensuring the completion of the EU internal market.
Der Text des Rechtsakts sollte auf die Hauptziele konzentriert sein und diese zur Geltung bringen.
The legal text should reflect and focus on the main objectives.
Diese gemeinsamen Wurzeln zur Geltung zu bringen ist ein Weg, uns unserer gemeinsamen Geschichte zu erinnern und zusammen in die Zukunft zu blicken.
To showcase it is to recall our common heritage and anticipate our shared future.