zu tun haben mit

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Stilllegungsfonds haben keine Auswirkungen auf praktische Erfordernisse im Gesundheitsbereich und haben mehr mit Verwaltung und Organisationsstrukturen zu tun.
The decommissioning funds do not have implications for health practicalities and have more to do with administration and organisational structures.
Wir haben es mit Fanatikern, Fundamentalisten und Dogmatikern zu tun, aber nicht mit einer Religion der Weltanschauung.
We are not up against a religion or a belief, but with people who are fanatical, extremist and dogmatic.
Gibt es TACIS-Projekte, die mit diesem Raum zu tun haben?
Is this region covered by any TACIS projects?
Nun haben wir es mit einer Gesellschaft zu tun, der die Zivilcourage abtrainiert wurde.
We are now faced with a society in which civilian courage has been lost.
Wie viele Mitarbeiter der Kommission haben mit dem EUI zu tun? 7.
How many Commission staff are affiliated to the EUI? 7.