zu Deckungskäufen zwingen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Lopatko drohte physische und sexuelle Gewalt an, um D. Daschkewitsch zu zwingen, ein Gnadengesuch zu unterzeichnen
Lopatko used threats of physical and sexual violence in order to force D. Dashkevich into signing an appeal for pardon.
Die in Rio de Janeiro eingegangenen Verpflichtungen zwingen die Union jetzt zu noch konkreteren Schritten.
As a result of the commitments entered into at Rio de Janeiro, the Union is now under an obligation to take even more tangible measures.
Verfolgt der Rat eine besondere Strategie, um Russland zu zwingen, der WTO beizutreten?
Does the Council have a particular strategy on how to compel Russia to join the WTO?
Beabsichtigt die Kommission Initiativen zu ergreifen, um die Lebensmittelindustrie zu zwingen, diesen hohen Salzgehalt zu reduzieren?
Does the Commission intend to take any measures to require the food industry to reduce the high salt content?
Was gedenkt die Kommission zu unternehmen, um die Mitgliedstaaten zu zwingen, ihre Richtziele zu erreichen?
What will the Commission do to compel the Member States to meet their targets?
Berichten von Menschenrechtsgruppen zufolge versuchen viele Kommunen, Roma-Familien zum Wegzug zu zwingen.
Human rights groups reported that many municipalities attempted to force Roma families to leave.
Red Bull nutzte diese Gelegenheit, um Frankreich in die Knie zu zwingen.
Red Bull seized this opportunity to force France to give in.