Wozu wollen Sie das wissen_

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wollen Sie eine Widerklage erheben?
Do you want to make a counterclaim?
Sie haben auch das Recht auf rechtliche Beratung, wenn Sie einen Rechtsbehelf gegen die Haftanordnung einlegen wollen.
You also have the right to legal assistance if you wish to challenge the detention order.
Was ist das Wichtigste, was Sie hier und heute sagen wollen?
What are the key messages you are going to deliver today?
Wie wollen Sie Kreditnehmern helfen?
How can you help borrowers?
Sicherheitsabgaben nehmen immer mehr zu, und der Verbraucher hat das Recht zu wissen, wie hoch sie sind und wozu sie verwendet werden.
The Transport Committee argues that the consumer has a right to know how high they are, and where they are used for.
Sicherheitsabgaben nehmen immer mehr zu, und der Verbraucher hat das Recht zu wissen, wie hoch sie sind und wozu sie verwendet werden.
Security charges are on the rise, and the consumer has a right to know how high they are, and where they are used for.
Wenn Sie so wollen beides.
It is a major reform and a revolution if you like.
Sie wollen Assange nur diskreditieren.
They are just trying to discredit Assange.