Wollen Sie gefälligst den Mund halten!

Satzbeispiele & Übersetzungen

Es ist sehr wahrscheinlich, dass Kinder sie beim Spielen vor den Mund halten, um das Trinken zu imitieren.
These are toys which children are most likely to place over their mouths when playing and pretending to drink.
Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie
maxillo-facial surgery
HIV-Infektion durch einen Kuss auf den Mund?
AIDS - the free movement killer
Was wollen Sie heute den Europaabgeordneten sagen?
What would your message to MEPs here today be?
Wie wollen Sie den Prozess beschleunigen?
How do you suggest to speed up the decision making process?
Wenn wir die Ziele von Europa 2020 verwirklichen wollen, ist dies die letzte Chance, sie auf dem Arbeitsmarkt zu halten.
If we want to fulfil the Europe 2020 targets, this is the last chance to keep them in the labour market.
Daneben wollen sie den Anwendungsbereich der Richtlinie erweitern.
EU governments will in future have to ensure either that environmental damage is prevented or that the mess is soon cleaned up again.
Daneben wollen sie den Anwendungsbereich der Richtlinie erweitern.
Accidents involving the collapse of mine dams in Spain and Romania are just the latest examples.
Daneben wollen sie den Anwendungsbereich der Richtlinie erweitern.
Motion for a resolution pursuant to Rule 104a of the Rules of Procedure by the Committee on Development and Co-operation on the Sudan
in den Mund genommen
intended to