Wir wissen nicht, wie das Universum entstand.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Im indischen Parlament wissen viele nicht, wie die EU funktioniert und was wir machen.
If you go to the Indian Parliament there is not a huge amount of understanding of all the players in the European Union and the issues we are confronting.
Wir wissen, wie das geht.
We know how to do it.
Wie teuer diese Gewalt die EU wirtschaftlich zu stehen kommt, wissen wir ebenfalls noch nicht.
Neither is it known how much this violence costs the EU in purely economic terms.
Wie wir wissen, trat der Verfassungsvertrag nicht in Kraft.
As we know, the Constitutional Treaty did not enter into force.
Heute wissen wir, was Post-Its sind und wie erfolgreich sie sind.
Today we know what Post-it notes are and are aware of their success.
Das wissen wir bereits.
We knew this already.
Wir wissen lediglich, dass die Technik wie eine Droge auf uns wirkt.
We simply know that technology acts on us like a drug.