wieder zu Atem kommen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ruft zum Widerstand auf und rechnet damit, dass Gbagbo wieder an die Macht kommen wird.
He calls for resistance, and believes Gbagbo will return to power.
Bei der Handhabung sollten Atem- und Augenschutz sowie Handschuhe getragen werden.
it is recommended to use breathing and eyes protections and gloves during handling.
Bei der Handhabung sollten Atem- und Augenschutz sowie Handschuhe getragen werden.
it is recommended to use breathing protection, eye protection and gloves during handling.
Ein Zugang zu diesen Kabeln ist stets dort gegeben, wo sie wieder aus dem Wasser kommen.
Access to these cables is always possible at those points where they emerge from the water.
Sie wissen jetzt nicht, wie sie wieder raus kommen sollen.
They do not know how to get out of it now.
Neue Mittel mit dem Ziel, Geschwindigkeitskontrollen zu unterlaufen, kommen immer wieder auf den Markt.
New means of countering speed detection equipment appear regularly on the market.
Obwohl die indische Verfassung die Religionsfreiheit garantiert, scheint es doch immer wieder zu Angriffen auf Minderheiten zu kommen.
Although the Indian constitution protects religious freedom, there seem to be a number of attacks on minorities.
Im Rahmen der Partnerschaft mit China kommen die unterschiedlichen Wertevorstellungen immer wieder zutage.
Contrasting values are constantly emerging in the partnership with China.