wie etw. zeigt

Satzbeispiele & Übersetzungen

Infolgedessen fiel sein Marktanteil drastisch, wie die vorstehende Tabelle zeigt.
Consequently, its market share fell sharply as shown above.
Wie die Warendefinition zeigt, ist das CEV nicht das einzige verwendete Kriterium.
Moreover, as the product definition shows, CEV is not the only criterion used.
Anhang I zeigt, wie sich dieses Budget auf die einzelnen Sektoren verteilt.
Annex I presents the distribution by sectors of this portfolio.
Dies zeigt, wie wichtig die rigorose Anwendung von EU-Sicherheitskontrollen im Luftverkehr ist.
These regulations are an under-utilised but potentially promising tool for stemming the flow of illegal and destabilising arms transfers.
Und es zeigt, wie erfolgreich es sein kann.
And it shows how successful it can be.
Wie die Geschichte zeigt, sieht die Wirklichkeit ganz anders aus.
The reality, as history shows, is altogether different.
Wie das Beispiel zeigt, entsprechen diese Versicherungen nicht immer der Wahrheit.
Judging by the abovementioned example, these assurances are not always accurate.
Diese Punktezahl zeigt an, wie hoch die Gefahr problematischen chronischen Alkoholkonsums ist.
The score represents the risk of problematic chronic alcohol use.
Diese neue Studie zeigt auf, wie es dazu kommt.
This new study reveals the mechanism of this effect.