We kindly ask for your understanding.

Satzbeispiele & Übersetzungen

We do not so much ask for your action as for your honesty.
Wir fordern weniger Euer Handeln als Eure Ehrlichkeit.
We ask a number of MEPs whether green investment is really the future and ask you to give us your opinions.
Der Innenausschuss kommt am Donnerstagvormittag zu einer Sitzung zusammen.
I wish to bring to your attention an important issue that has arisen in relation to funding for youth work in Ireland which we ask you to urgently consider.
Die Fragestellerin bezieht sich auf einen wichtigen Aspekt im Zusammenhang mit der Finanzierung der Jugendarbeit in Irland und bittet die Kommission, sich umgehend mit dieser Frage zu befassen.
I ask that Mr van Rompuy kindly answer these questions.
Ich bitte Herrn Van Rompuy, sie freundlicherweise zu beantworten.