Was Sie nicht sagen!

Satzbeispiele & Übersetzungen

Was sagen Sie vor diesem Hintergrund den Opfern?
What would you say to the victims?
Was wollen Sie heute den Europaabgeordneten sagen?
What would your message to MEPs here today be?
Was ist das Wichtigste, was Sie hier und heute sagen wollen?
What are the key messages you are going to deliver today?
Ein altes Sprichwort besagt, dass Kinder nicht das tun, was wir ihnen sagen, sondern was wir ihnen vorleben.
It is an old axiom that children do not do as we say but as we do.
Kann mir die Kommission sagen, was sie angesichts dieser Sachlage zu unternehmen gedenkt?
Would the Commission say what action it intends to take in response to this state of affairs?
Lesen Sie, was sie zu sagen hatten.
Here we re-publish them for you to have another look at them.
Will sie nicht die Wahrheit sagen?
Is it not in favour of telling the truth?
Was sagen uns diese Daten?
What do the data tell us?
Was sagen Sie dazu?
Is Internet freedom really at risk?
Wenn ja, was kann sie dazu sagen?
Is it aware of these contractual relations and these payments?