was immer auch davon zu halten ist

Wert, considering what limited worth this advice may have

Satzbeispiele & Übersetzungen

Geht sie davon aus, dass ein Teil der gemeinschaftlichen Textilindustrie, wie auch immer, verloren geht?
Does it assume that part of the European textile industry will be destroyed no matter what happens?
Was halten Sie davon?
Did you support that?
Was halten Sie davon?
What are your views on this?
Was halten Sie davon?
What is Europeana?
Doch wie auch immer, was genau beabsichtigt die Kommission mit Blick auf diese offene Wunde zu unternehmen?
Either way, what precisely is the Commission planning to do about this running sore?
Es ist gut, wenn Menschen, bei allem was sie tun und wo immer sie auch sind, ihre Wurzeln behalten.
Whatever they do, wherever they are in the world they should maintain their roots and stay connected to them.
Was halten sie vom Schulsport?
Do you have an opinion on the issues raised in this article?