Was hat er denn jetzt wieder auszusetzen_

Satzbeispiele & Übersetzungen

Was hat er gegebenenfalls insofern unternommen?
If so, what has it done in this respect?
Was geschieht jetzt?
So what happens now?
Was wird jetzt unternommen, um sicherzustellen, dass so ein Zeit verschwendender Unsinn nicht wieder vorkommt?
What steps are being taken to ensure time-wasting nonsense of this kind does not occur again?
Was hat er zu verbergen?
What has he got to hide?
Mehr denn je braucht jetzt Russland eine Wertorientierung.
Values are needed in Russia more than ever today.
Seit 1986 ist er nicht mehr in Griechenland gewesen, will jetzt aber das Land wieder besuchen.
Niclas has never returned to Greece since 1986 but now wishes to travel to Greece.
Was jetzt?
What now?
Was hat die Delegation der EU in Kambodscha bis jetzt unternommen?
What action has the EU Delegation in Cambodia taken so far?
Was hat die Delegation der EU in Kambodscha bis jetzt unternommen?
What actions has the EU Delegation in Cambodia taken so far?
Was hat er dagegen unternommen?
How has it responded?