verlustig gehend

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Bestimmungen sind daher dahin gehend genauer zu fassen.
These provisions should therefore be clarified to that extent.
Die Finanzinstitute gingen der ihnen zustehenden Rechte verlustig, ohne Schadenersatz zu erhalten.
Financial institutions would be deprived of their rights without compensation.
Stellt der Herkunftsmitgliedstaat diese Informationen nicht rechtzeitig bereit, so sollte dies nicht zur Folge haben, dass der Kandidat seines passiven Wahlrechts im Wohnsitzmitgliedstaat verlustig geht.
Failure by the home Member State to provide that information on time should not result in the deprivation of the right to stand as a candidate in the Member State of residence.
Diese Vorschrift sei zu ungenau und zu weit gehend.
They point out that new studies show that a more ambitious target is feasible.
Es ist tragisch zu sehen, dass Osteuropa seiner Filmkunst verlustig gegangen ist, weil Filmemacher dem Geld gefolgt und in die USA gegangen sind.
Eighty years ago to the day, the first full-length movie with synchronized sound was released.
Es ist tragisch zu sehen, dass Osteuropa seiner Filmkunst verlustig gegangen ist, weil Filmemacher dem Geld gefolgt und in die USA gegangen sind.
It is tragic to see that Eastern Europe, for example, has lost its cinematography because film makers have simply fled to the US where the money is.
Ich bin meines passiven Wahlrechts in meinem vorstehend genannten Herkunftsmitgliedstaat nicht verlustig gegangen;
I have not been deprived of my right to stand as a candidate in my Member State of origin as indicated above;
Derzeit besteht Einvernehmen dahin gehend, dass
The current consensus is that