unverwandt angesehen

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

Dementsprechend werden sie als die Gemeinschaftshersteller angesehen.
They are accordingly considered as the Community producers.
Diese Steuern werden als Arbeitskosten angesehen.
These taxes are regarded as labour costs.
Dies wurde als schwerwiegender Mangel angesehen.
This was considered a serious deficiency.
Sie wurden daher als unzureichend angesehen.
The evidence submitted was therefore considered insufficient.
Diese Methode wird als nachvollziehbar angesehen.
This methodology is considered as plausible.
als ausreichend angesehen, die
deemed sufficient if they are
, muss als internationale Einrichtung angesehen werden
, must be considered as an international organisation
als sicher angesehen.
considers such use as safe.