unter dem Durchschnitt

Qualität
  • Ihre Benotung in Sachen Kommunikation wurde besser, liegt aber noch immer unter dem Durchschnitt.
  • Its communication mark is improving but still below average.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Anteil der Erwachsenen, die an einer Aus- und Weiterbildung teilnehmen, liegt unter dem EU-Durchschnitt.
Participation of adults in education and training is below the EU average.
Die Arbeitslosenquote liegt deutlich unter dem EU-Durchschnitt.
The unemployment rate is well below the EU average.
Das durchschnittliche landwirtschaftliche Produktionsniveau in den NMS liegt weit unter dem EU-15-Durchschnitt.
The average agricultural production level in the new Member States is far below the EU 15 average.
Italien, wo die Arbeitslosenquote unter dem EU-Durchschnitt liegt, ist eine Ausnahme.
Italy, where the unemployment level is lower than the EU average, is an exception.
Der Lebensstandard liegt unter dem russischen Durchschnitt.
The standard of living is lower than the average for Russia.