throughout the EU

  • Implementation of such prohibitions throughout the EU should be facilitated.
  • Die EU-weite Umsetzung derartiger Verbote sollte erleichtert werden.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Certain discrepancies in knowledge were apparent throughout the EU.
In der gesamten EU waren gewisse Unterschiede im Kenntnisstand festzustellen.
Computers and the Internet are not spread evenly throughout the EU.
Computer und Internet sind in der EU unterschiedlich stark verbreitet.
The EU will continue to contribute actively throughout the Preparatory process.
Die EU wird sich weiterhin aktiv in den Vorbereitungsprozess einbringen.
which shall be uniform throughout the EU,
auf EU-Ebene einheitliche