Schatten geworfen

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

sie werden aus Trauben gewonnen, die in der Sonne oder im Schatten gelagert wurden,
they are produced of grapes left in the sun or shade,
Es weist keine Schatten auf dem Gesicht oder Hintergrund auf.
avoid shadows on the face or background,
Sie werden aus Trauben gewonnen, die in der Sonne oder im Schatten gelagert wurden,
they are produced of grapes left in the sun or shade,
Man habe keinen Blick auf das geworfen, was die Menschen denken.
Yet the focus this week, he said, will inevitably be on the signing of the Reform Treaty in Lisbon.
Der Schatten des Auswahlverfahrens sei auf Barroso gefallen.
For these reasons, she said she would vote for Mr Barroso, but not without concerns.
Der Schatten des Auswahlverfahrens sei auf Barroso gefallen.
He hoped nevertheless that Mr Barroso would have favourable winds if elected.
Die Prodi-Kommission sei eine Kommission mit Licht und mit Schatten gewesen.
Policies based on repression, denial, extermination and assimilation had brought about more injustice, more poverty and more misery.
Viele wurden in den Fluss geworfen oder verbrannt.
Many were thrown into the river, many burned.