schafft Abhilfe

Satzbeispiele & Übersetzungen

Abhilfe
Interlocutory revision
Abhilfe in einseitigen Verfahren
Revision of decisions in ex parte cases
Abhilfe in mehrseitigen Verfahren
Revision of decisions in inter partes cases
Abhilfe bei Nichteinhaltung der Finanzkennzahl
Remedy for Breach of Financial Covenant
Abhilfe bei Nichteinhaltung der Finanzkennzahl
The remedy for the financial covenant breach.
Abhilfe vor Einlegung eines Rechtsbehelfs
Preliminary appeal decision
Schafft der Mitgliedstaat dennoch keine Abhilfe, so kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.
If the Member State still refuses to comply, the Commission may bring the matter before the Court of Justice.
Hier werde nun Abhilfe geschaffen.
UK speakers in the debate on Monday 20 October in Strasbourg
Artikel 38 Abhilfe
Article 38
Abhilfe schafft.
operator corrects the situation.
zu entziehen bzw. Abhilfe zu schaffen oder zu verlangen, dass Abhilfe geschaffen wird
, or take appropriate remedial action or require such action to be taken.
Welche Abhilfe plant die Kommission?
What measures is the Commission planning to remedy these faults?