|
They simply asked for urgent procedure and seem to have assumed that the Parliament would comply.
|
|
They simply asked for urgent procedure and seem to have assumed that the Parliament would comply.
|
|
|
However, if meaningful retraining and diversification is to emerge from these funds, it is vital that they have real substance and are not simply symbolic gestures.
|
|
However, if meaningful retraining and diversification is to emerge from these funds, it is vital that they have real substance and are not simply symbolic gestures.
|
|
|
Pursuant to Article 45, the user quite rightly is under an obligation to monitor payment transactions on his bank account at regular intervals and immediately file an objection against unauthorised payment transactions.
|
|
Pursuant to Article 45, the user quite rightly is under an obligation to monitor payment transactions on his bank account at regular intervals and immediately file an objection against unauthorised payment transactions.
|
|
|
Instead, the Members on the Committee decide on the subjects they wish to investigate, and these are often quite general areas of policy.
|
|
Instead, the Members on the Committee decide on the subjects they wish to investigate, and these are often quite general areas of policy.
|
|
|
The new language is intended simply to make clear the purpose of disclosing the sensitive information to the successful tenderer.
|
|
The new language is intended simply to make clear the purpose of disclosing the sensitive information to the successful tenderer.
|
|
|
Notwithstanding, the freedom of movement of EU citizens and family members constitutes an illustrative example where these presumptions simply do not work in the ground.
|
|
Notwithstanding, the freedom of movement of EU citizens and family members constitutes an illustrative example where these presumptions simply do not work in the ground.
|
|
|
The incapacity of current structures and enforcement mechanisms to duly ensure a correct and timely transposition of EU law in such a fundamental aspect of European identity such as that of the freedom of movement is simply unacceptable for the sake of the legitimacy and reputation of the EU project as a whole.
|
|
The incapacity of current structures and enforcement mechanisms to duly ensure a correct and timely transposition of EU law in such a fundamental aspect of European identity such as that of the freedom of movement is simply unacceptable for the sake of the legitimacy and reputation of the EU project as a whole.
|
|
|
In other areas, like DNA-testing, the situation is more complicated because it is not banned in any Member State but the conditions are quite different, for example obligation to do counseling before testing is necessary in one Member State and not in the other.
|
|
In other areas, like DNA-testing, the situation is more complicated because it is not banned in any Member State but the conditions are quite different, for example obligation to do counselling before testing is necessary in one Member State and not in the other.
|
|