offenstehen

  • Er sollte jedoch vorbehaltlich eines weiteren Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses allen EFTA-Staaten offenstehen.
  • However, it should be open to all EFTA States, subject to a new Decision of the EEA Joint Committee.
  • Die Sportinfrastruktur beziehungsweise multifunktionale Freizeitinfrastruktur muss mehreren Nutzern zu transparenten und diskriminierungsfreien Bedingungen offenstehen.
  • Access to the sport or multifunctional recreational infrastructures shall be open to several users and be granted on a transparent and non-discriminatory basis.
  • die Zuweisung neuer Strecken oder die Neuzuweisung bestehender Strecken sollte allen Betreibern offenstehen;
  • allocation of new routes or reallocation of existing routes should be open to all operators;

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Spezifische Technische Dokumentation wird ebenfalls den Produkten offenstehen, die auf nichtgewerbliche Weise hergestellt werden.
The STD will also be open to non-industrially manufactured products.
unterstreicht, dass ein hochwertiges Bildungssystem allen offenstehen muss;
Stresses that a high-quality education system must be open to everyone;