no matter whether ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

The question of whether a matter is one of substance shall be treated as a matter of substance.
Die Frage, ob eine Frage wesentlich ist, wird als wesentliche Frage behandelt.
whether the Commission is prepared to investigate this matter?
Ist die Kommission bereit, diese Angelegenheit zu untersuchen?
whether any Community plan exists on the matter?
Gibt es ein EU-Programm zu diesem Thema?
Whether it intends to take any action in this matter? 2.
Gedenkt die Kommission, in dieser Frage etwas zu unternehmen? 2.
Whether it intends to raise this matter with the British Government?
2. ob sie beabsichtigt, diese Angelegenheit bei der britischen Regierung zur Sprache zu bringen?
say whether it has opened an investigation on this matter; 2.
Wurden Ermittlungen zu diesem Sachverhalt eingeleitet? 2.
whether it intends to intervene in the matter, and if so, how?
Gedenkt die Kommission, etwas in dieser Angelegenheit zu unternehmen, und wenn ja, was?
whether it intends to intervene in the matter, and if so, how?
3. Wird sie im Fall von Sergej Topol eingreifen, wenn ja, auf welche Weise?