nimmt mit

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Force Commander der EU nimmt erforderlichenfalls Verbindung mit der EUPM auf.
The EU Force Commander shall liaise, as appropriate, with the EUPM.
Der Exekutivdirekter nimmt alle weiteren Aufgaben im Einklang mit dieser Verordnung wahr.
The Executive Director shall perform any other tasks in accordance with this Regulation.
Was die Regierung mit einer Hand gibt, nimmt sie sozusagen mit der anderen Hand wieder;
What the government gives with one hand, it somewhat takes it back with the other ;
Sie nimmt diese Befugnisse unmittelbar oder in Zusammenarbeit mit anderen Stellen wahr.
It shall exercise such powers directly or in collaboration with other entities.
Die Kommission nimmt zusammen mit den Mitgliedstaaten an diesen Verhandlungen teil.
The Commission is taking part in these negotiations, alongside the Member States.
Das Parlament nimmt dies mit Wirkung vom 17. 10. 2007 zur Kenntnis.
Parliament noted this with effect from 17.10.2007.
Das Parlament nimmt mit dem heutigen Tag von dieser Entscheidung Kenntnis.
Parliament takes note of this decision with effect from today, 14 November 2007.
Das Parlament nimmt dies mit Wirkung vom 12.09.2008 zur Kenntnis.
Parliament took note, with effect from 12.09.2008.
Das Parlament nimmt hiermit mit Wirkung vom 4.11.2008 Kenntnis.
Parliament took note with effect from 04.11.2008.
Mit alarmierendem Tempo nimmt sie vor allem bei Kindern zu.
Child obesity in particular is growing at an alarming rate.