DE Phrasen mit nahm wieder ein EN Übersetzungen
Den vorgelegten Angaben zufolge nahm VCS die Produktion nahtloser Rohre im Juni 2005 wieder auf. From the information submitted it appears that VCS resumed the production of SPT in June 2005.
Im Jahr 2010 und im UZ nahm der Unionsverbrauch im Rahmen der allgemeinen wirtschaftlichen Erholung wieder zu. In 2010 and the IP Union consumption increased in line with the general economic recovery.
Im vorliegenden Fall nahm der Marktanteil der chinesischen Einfuhren bis 2009 zu, um dann von 2009 bis zum UZ wieder abzunehmen. In the present case, the market share of Chinese imports increased up to 2009 in order to then decrease between 2009 and the IP.
Im Jahr 2010 und im UZ nahm der Unionsverbrauch entsprechend der allgemeinen wirtschaftlichen Erholung wieder zu. In 2010 and the IP Union consumption increased in line with the general economic recovery.
Im Mai 2011 nahm Arpechim den Betrieb wieder auf. Arpechim restarted operations in May 2011.
Nach den Wahlen im Juni 2012 nahm der Einlagenbestand wieder zu. After elections were held in June 2012, the stock of deposits began to increase again.
Diese wurden wieder an Schweden weitergereicht, das nicht Stellung nahm. These submissions were also forwarded to Sweden, which made no comments.
Nach dem Krieg von 2001 in Afghanistan nahm die Produktion wieder zu. After the 2001 war in Afghanistan, production increased again.
Das Parlament nahm seinen Standpunkt zur Frage der Finanzierung aus erster Lesung wieder ein. The Parliament restored its first reading position on the issue of financing.
Erst auf Druck vonseiten zweier MdEP nahm das OLAF die Beurteilung des Verfahrens gegen den derzeitigen ZUE-Direktor wieder auf. It was only following pressure from two MEPs that OLAF decided to re-open the evaluation of the case against the acting CDE director.