nach Aktenlage

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Kommission stellt daher anhand der Aktenlage fest, dass der Betrieb des Flughafens Pau nicht als echte Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betrachtet werden kann.
As a result, the Commission takes the view, based on the facts on record, that the operation of Pau airport cannot be regarded as a genuine service of general economic interest.
Wie bereits dargelegt wurde, vertritt die Kommission nach Aktenlage die Auffassung, dass der Betrieb des Flughafens Pau nicht als echte Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betrachtet werden kann.
However, as set out above, the Commission takes the view, based on the facts on record, that the operation of Pau airport cannot be regarded as a genuine service of general economic interest.