Muss das sein, Fräulein_

Satzbeispiele & Übersetzungen

Das Bankkonto muss kein Girokonto sein.
The bank account does not need to be a current account.
Das Polster muss auswechselbar sein.
It shall be replaceable.
Das verwendete Medium muss steril sein.
The medium used should be sterile.
Das Probenahmesystem muss gasdicht sein.
The system shall be free of gas leaks.
Das Produkt muss gebrauchstauglich sein.
The product shall be fit for use.
Das Produkt muss gebrauchstauglich sein.
The product shall be suitable for its purpose.
Das Fahrzeug muss unbeladen sein.
The vehicle shall be unladen.
Das Fahrzeug muss voll beladen sein.
The vehicle shall be fully laden.
das Bauwerk muss dauerhaft sein;
durability of the construction works;
Das Fruchtfleisch muss vollkommen gesund sein.
The flesh must be perfectly sound.
Das Produkt muss einfach rezyklierbar sein.
The product must be easily recyclable.
Das weiterverarbeitete Papiererzeugnis muss wiederverwertbar sein.
The converted paper product shall be recyclable.
Das ausgestrahlte Licht muss rot sein.
The emitted light shall be red.
Das CPV muss evolutiv ausgelegt sein.
The CPV will have to be adaptable.
Das Genusstauglichkeitskennzeichen muss wasserfest sein.
The health marking must be waterproof.