Meanwhile she has become domesticated.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Meanwhile, however, it has become apparent to all concerned, including the industry, that there are problems in developing and harmonising this test cycle worldwide.
Offenbar ist inzwischen jedoch bei allen Beteiligten, inklusive der Industrie, die Erkenntnis erwachsen, dass es Probleme bei der Entwicklung und weltweiten Vereinheitlichung dieses Testzyklus gibt.
In the meanwhile, the world has not stood still.
In der Zwischenzeit stand die Welt nicht still.
Meanwhile, time has passed and a new budget year has begun.
Inzwischen befindet man sich schon seit einiger Zeit im neuen Haushaltsjahr.
What steps has the Commission meanwhile taken?
Welche Initiativen hat die Kommission inzwischen ergriffen?
She was meanwhile re-accepted, but by then her child had been born.
In der Zwischenzeit wurde es wieder aufgenommen, doch zu diesem Zeitpunkt war ihr Kind bereits geboren.