Marktlage

  • Bei allgemein negativer und extremer Marktlage gibt sie eine Warnung ab.
  • I t shall also issue a warning in the event of general adverse and extreme market conditions.
  • Inzwischen hat sich die Marktlage deutlich verbessert.
  • Given these better market conditions, can the Commission please answer the following questions?

Satzbeispiele & Übersetzungen

Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Deutschlands stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Germany should be granted.
Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag der Slowakei stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Slovakia should be granted.
Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag der Tschechischen Republik stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by the Czech Republic should be granted.
Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Frankreichs stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by France should be granted.
Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag Polens stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Poland should be granted.
Angesichts der Marktlage sollte dem Antrag der Ungarischen Republik stattgegeben werden.
In view of the market situation, the request made by Hungary should be granted.
Diese Situation stellt eine besondere Marktlage dar.
This constitutes a particular market situation.
- im Hinblick auf die Marktlage und ihre Entwicklung einen erheblichen Aktionsbereich abdecken;
- have an appreciable scope in terms of the market situation and market trends,
Marktlage
3.1. Market situation