macht sich ein Bild

Satzbeispiele & Übersetzungen

So ergab sich ein klares Bild der Ausfuhren, das je nach Abnehmer und Zeit differierte.
Thus a clear pattern of exports differing by customer and by time existed.
Dadurch ergab sich ein uneinheitliches Bild des Wirtschaftszweigs der Union.
Therefore, the picture of the Union industry was mixed.
Die Kommission macht geltend, dass sie sich mithilfe dieser Datenbank ein genaues Bild vom Stand der Umsetzung verschafft.
The Commission claims that this database enables it to constantly have an exact image of the state of the transposition.
Wenn nicht, wird sie Informationen anfordern, um sich ein Bild der Lage zu machen?
If not, will it ask to be informed so as to evaluate the situation?
Wenn man den Prozentsatz der weiblichen Teilnehmer analysiert, ergibt sich jedoch ein weniger erfreuliches Bild.
However, the picture is less flourishing if one analyses the percentage of women participation.