Macht des Feindes

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Beihilfebetrag macht also nur einen Bruchteil des Darlehensnennwertes aus.
The amount of aid is therefore only a fraction of the nominal amount thus lent.
Wechsel des Betreibers macht eine Aktualisierung der Genehmigung erforderlich
Change of the operator requires an update of permit
Mit Ausnahme des Jahres 2006 macht Karjaportti seit 2003 Verluste.
With the exception of the year 2006, Karjaportti has since 2003 been loss making.
dem Bilanzierungsportfolio des Netznutzers, der die Kaufmitteilung macht, als Einspeisung.
as an input to the balancing portfolio of the network user making the acquiring trade notification.
Die Arbeitsgruppe des Konvents macht keinen Vorschlag zu diesem Thema.
The Convention Working group makes no proposal on this issue.
Die Macht des Wissens wird zur Macht des Schicksals.
The power of knowledge is turned into the force of destiny.
Der Berichterstatter macht zudem auf das Element des Wettbewerbs aufmerksam.
Attention should also be drawn to the question of competition.
Neue Macht des Parlaments bei Freihandelsabkommen
Free trade agreement on the way
Das Generalsekretariat des Rates macht die erhaltenen Angaben allen
The General Secretariat of the Council shall make the information received available to