Kurz darauf soll er versucht haben, sie tätlich anzugreifen.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Mehrere Frauen, die sich einer Zwangssterilisierung entzogen hatten, sollen sogar von der slowakischen Polizei bedroht worden sein, die versucht haben soll, sie daran zu hindern, vor Gericht als Zeugen auszusagen.
Apparently some women who had undergone compulsory sterilisation were also threatened by Slovak police, who tried to prevent them from testifying in court.
Er brachte noch die Kraft auf, sich aus der Wohnung zu schleppen und um Hilfe zu rufen, starb aber kurz darauf.
The victim summoned the strength to leave the house and call for help, but died soon afterwards.
dass sie versucht haben, ihre Forschungsergebnisse an die AGW-Hypothese anzupassen?
attempted to gear their results to the AGW hypothesis.
Er frage sich, warum er die Sozialisten beleidigt haben soll.
MEPs, he underlined, should also continue to be paid by Member States.
Kurz darauf wurden die vier Abgeordneten verhaftet.
Shortly thereafter, the defendants were taken into police custody.
Er beschuldigte die Partisanen, Zivilisten anzugreifen.
Jebel Marra mountains and accused the rebels of attacking the local population.