kundengerecht anfertigen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Ware wird in der Regel nach chemischen Standardspezifikationen hergestellt, die dann kundengerecht angepasst werden.
The product is normally produced to standard chemical specifications which are then altered to fit the demands of the end user.
Magnesia-Steine werden in der Regel nach chemischen Standardspezifikationen hergestellt, die dann kundengerecht angepasst werden.
They are normally produced to standard chemical specifications which are then altered to fit the demands of the end-user.
Die optische Darstellung der Waren kann durch das Anfertigen von Photografien der Waren zum Zeitpunkt ihrer Entdeckung erfolgen.
A visual record of the stock can be made by photographing it when it is discovered.
Kann sie eine Auflistung anfertigen oder zumindest die wichtigsten Informationen zu den Einzelheiten dieser Anschaffungen nennen?
Can a listing be established or at the very least basic information pertaining to the details of this purchase?
Der EU-Vertreter wird einen schriftlichen Bericht anfertigen und die Ergebnisse dem Parlament sowie gegebenenfalls anderen Gremien vorlegen.
On the basis of the above, the EU representative will prepare a written report and present the findings to the Parliament and, where appropriate, other bodies.