kaum genutzt

Satzbeispiele & Übersetzungen

Frauen, die internationalen Schutz beantragen, haben oft kaum soziale Kontakte und auch kaum Kontakte zu den Einheimischen.
Women applicants for international protection often have few social activities or contacts with nationals of the host country.
Die Entwicklung der Krankheit ist bisher kaum vorauszusehen, und in Fachkreisen wird bestimmten Krankheitssymptomen kaum Beachtung geschenkt.
The progress of the disease is currently almost impossible to predict, and specialists appear to be making light of certain incapacitating symptoms.
Auf diesem Gebiet gibt es zwar schon Europol und Eurojust, aber diese beiden Einrichtungen werden kaum und nur schlecht genutzt.
Although Europol and Eurojust have already been set up for this purpose, they are used infrequently and inefficiently.
Wie gedenkt die Kommission diese Entwicklung zu stoppen, umso mehr als Portugal die im PRODER vorgesehenen Gemeinschaftsmittel bisher kaum genutzt hat, diese jedoch dringend vom portugiesischen Forstsektor eingesetzt werden sollten?
That being the case, how does the Commission propose to turn the situation round, bearing in mind that Portugal is taking advantage of a very small proportion of Proder Community funding, which the Portuguese forestry sector ought to use without fail?