jdn. zu sich gerufen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Das CPT wurde 1989 durch eine Europaratskonvention ins Leben gerufen..
The CPT was established in 1989 by means of a Council of Europe Convention.
Die Allianz der Zivilisationen wurde im Juli 2005 ins Leben gerufen.
It considers that high-quality information may help and suggests that a common website be put in place to assist citizens.
Besonders hervorzuheben ist hierbei die Arbeitsgruppe, die sich mit den gemeinsamen Kontrollstandards befasst und die 2006 ins Leben gerufen wurde, um - auf Grund internationaler Kontrollnormen - gemeinsame Kontrollstandards und vergleichbare Kontrollkriterien zu entwickeln, die sich auf die EU anwenden lassen.
Of these, special mention must be made of the working group on common audit standards which was set up in 2006 in order to draw up common audit standards and comparative audit criteria, based on national audit standards and applicable in the EU environment.
Zu diesem Zweck wurde eine hochrangige Gruppe ins Leben gerufen.
A High-Level Group was set up to tackle all these problems.
Die Kommission hat 2005 die Gemeinschaftsstrategie zu Quecksilber ins Leben gerufen.
In 2005 the Commission adopted the Community strategy on mercury.
Damit soll in Erinnerung gerufen werden, dass bei solchen Entscheidungen das Vorsorgeprinzip zugrunde zu legen ist.
Reminds that such decisions should be taken based on the precautionary principle.
Dazu wurde auf gemeinschaftlicher Ebene ein Aktionsplan ins Leben gerufen.
A Community action programme was set up for this purpose.