jdm. eine Dauerwelle legen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Gemeinschaftsinspektoren legen eine schriftliche Legitimation vor.
Community inspectors shall produce written authority.
Bei der Anwendung dieser Kriterien sollten die Mitgliedstaaten eine Rangordnung zugrunde legen.
Member States, in implementing those criteria, should apply a principle of hierarchy among them.
Die Mitgliedstaaten legen zu jedem Antrag eine Akte an.
Member States shall compile a file on each application.
die Verbraucher Wert auf eine informativere Etikettierung legen.
The consumers request for more informative labelling is not fulfilled.
Die Flugzeugkonstrukteure legen zur Einhaltung der geltenden Vorschriften eine Reihe biometrischer Daten zugrunde.
Aircraft designers comply with the existing rules using a range of biometrics.
Die Mitgliedstaaten, die eine finanzielle Beteiligung in Anspruch nehmen wollen, legen der Kommission
Member States wishing to receive a financial contribution shall present to the Commission,
keine Verhaltensweisen an den Tag legen, die eine
not adopt conduct that could constitute an abuse of a dominant position.
Mitgliedstaaten, die eine finanzielle Beteiligung in Anspruch nehmen wollen, legen der Kommission zum
Member States wishing to receive a financial contribution shall notify to the Commission, by
Bitte legen Sie eine detaillierte Liste vor.
Please provide a detailed list.