in dieser Beziehung

allgemein
  • Sie ist nicht der Meinung, dass die Erweiterung in dieser Beziehung besonderen Anlass zur Sorge gibt.
  • It does not believe that enlargement will be cause for particular concern in this regard.
  • Die Gemeinschaft hat daher in dieser Beziehung keinerlei vertraglich festgelegte Verantwortung.
  • The Community therefore has no contractual responsibility in this regard.
  • Frankreich ist in Europa in dieser Beziehung als Wegbereiter vorangegangen.
  • France has played a pioneering role in this regard in Europe.
allgemein
allgemein

Satzbeispiele & Übersetzungen

Dieser Dienst kann in Beziehung mit einem Fuhrparkbetreiber gesetzt werden.
This service can be related to a fleet manager.
Wenn ja, Allokation auf Basis dieser physikalischen Beziehung vornehmen.
If yes, allocate based on this physical relationship.
Beziehung zu anderen Umweltvorschriften in der Gemeinschaft
Relationship with other environmental legislation in the Community
Mit wem arbeitet die Kommission in dieser Beziehung zusammen?
Who is the Commission working with to this end?
Ist sie der Ansicht, dass in dieser Beziehung Gleichberechtigung besteht?
Does it consider that reciprocity is guaranteed?
Wie sieht sie die mittel- bis langfristige Entwicklung dieser Beziehung innerhalb des regionalen Rahmens der OAG und vor welchen Herausforderungen steht die Entwicklung dieser Beziehung?
How does it see this relationship developing within the regional framework of the EAC in the medium to long term and what challenges are foreseen in the development of this relationship?
Hat die Kommission in dieser Beziehung Fortschritte erzielt?
Has the Commission made any progress with this study?
Wird der Rat in dieser Beziehung konkrete Initiativen ergreifen?
Does it intend to take specific initiatives to expedite it?