In dieser Angelegenheit hat nur der Chef das Sagen.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Welche Initiativen hat die Kommission in dieser Angelegenheit bereits unternommen?
What action has the Commission so far taken on this matter?
Hat sich die WTO in dieser Angelegenheit positioniert?
Has the WTO a view on this?
Das OLAF hat mitgeteilt, dass es in dieser Angelegenheit bisher keine Untersuchung eingeleitet hat.
At this stage, OLAF has indicated that no investigations are ongoing.
Kann die Kommission mitteilen, ob sie zu dieser Angelegenheit weiterhin nichts zu sagen hat?
Can the Commission state whether it still has nothing more to say on the matter?
Hat sie in dieser Angelegenheit Kontakt zur irischen Regierung aufgenommen?
Has the Irish Government been contacted on this issue?
Welche Schritte hat die Kommission in dieser Angelegenheit unternommen?
What steps has the Commission taken in relation to this case?
Kann sie, wenn dem so ist, sagen, wann sie ihrer Meinung nach in der Lage sein wird, zu dieser Angelegenheit eine Entscheidung zu treffen?
If so, could it indicate when it expects to be in a position to take a decision on this matter?
Welche Schlussfolgerungen hat die Kommission in dieser Angelegenheit gezogen?
What conclusions has the Commission come to on this matter?
Was hat die Kommission bisher in dieser Angelegenheit unternommen?
What representations has the Commission made about these matters?
Der Oberste Gerichtshof der Vereinigten Staaten hat in dieser Angelegenheit das letzte Wort.
The US Supreme Court has the final say on this matter.
Was hat sie in dieser Angelegenheit unternommen?
What action has the Commission taken in this respect?
Was hat die Kommission in dieser Angelegenheit unternommen?
What action has the Commission taken on this matter?
Hat sie in dieser Angelegenheit eine Antwort von Facebook erhalten?
Has the Commission received any response from Facebook concerning this matter?
Hat sie in dieser Angelegenheit Italien konsultiert?
Did the Commission hold consultations with Italy on this matter?
Welche Schritte hat die Kommission in dieser Angelegenheit seither unternommen?
Can the Commission provide information on any action it has taken on the matter since then?
Hat er in dieser Angelegenheit Italien konsultiert?
Did the Council hold consultations with Italy on this matter?
Der Chef dieser Regierungseinrichtung soll durch das Staatsoberhaupt berufen werden.
The head of this government agency would be appointed by the President of Hungary.