in demselben Sinne handelnd

Satzbeispiele & Übersetzungen

Erzeugerorganisationen sind in wirtschaftlichen Fragen als im Namen und im Auftrag ihrer Mitglieder handelnd anzusehen.
Producer organisations shall be deemed to be acting in the name and on behalf of their members in economic matters.
Irano Hind Shipping Company wurde von den VN als im Eigentum oder unter der Kontrolle der IRISL stehend oder in ihrem Namen handelnd benannt.
Irano Hind Shipping Company is designated by the UN as owned, controlled, or acting on behalf of IRISL.
Die Genehmigung im Sinne des Absatzes 1 wird in demselben Betrieb in Anspruch genommen, der die Rodung vorgenommen hat.
The authorisation referred to in paragraph 1 shall be used on the same holding on which the grubbing up was undertaken.
Alle in demselben teilnehmenden Mitgliedstaat errichteten Zweigstellen eines Kreditinstituts, das in einem nicht teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassen ist, gelten im Sinne dieser Verordnung als ein einziges beaufsichtigtes Unternehmen.
All branches opened in the same participating Member State by a credit institution which is established in a non-participating Member State shall be deemed to be a single supervised entity for the purposes of this Regulation.
Diese Angaben haben sich in demselben Sichtfeld und auf demselben Etikett zu befinden.
These details must all be in the same visible area and on the same label.
dem in demselben Artikel
in that Article, this
Im Sinne einer verbesserten Wirksamkeit der Gemeinschaftspolitik kann das Programm im Laufe des Jahres erforderlichenfalls nach demselben Verfahren angepasst werden.
Where necessary, the programme may be adapted during the year using the same procedure in order to ensure greater effectiveness of Community policies.