im Benehmen mit

  • im Benehmen mit
  • in agreement with
  • Die Sitzungen einer Fachgruppe werden von ihrem Vorsitzenden im Benehmen mit dem Vorstand vorbereitet.
  • Meetings of the specialised sections shall be prepared by the specialised section Presidents in consultation with the section Bureau.
  • Die Sitzungen einer Fachgruppe werden von ihrem Vorsitzenden im Benehmen mit dem Vorstand vorbereitet.
  • Meetings of the sections shall be prepared by the section Presidents in consultation with the section Bureau.
  • Die Sitzungen einer Fachgruppe werden von ihrem Vorsitzenden im Benehmen mit dem Vorstand vorbereitet.
  • Meetings of the sections shall be prepared by the section presidents in consultation with the section bureau.

Satzbeispiele & Übersetzungen

im Benehmen mit anderen Interessengruppen, wie z. B. Futtermittelverwendern;
in consultation with other concerned parties, such as feed users;
im Benehmen mit ihren staatlichen Stellen auf subnationaler Ebene
In consultation with their sub-national levels of government,
im Benehmen mit dem Regulierungsrat
, in consultation with the Board of Regulators,
im Benehmen mit den Mitgliedstaaten
, in consultation with the Member States,
des Vertrags und insbesondere im Benehmen mit dem mit diesem Artikel eingesetzten Ausschuss
of the Treaty, in particular in consultation with the committee established thereby
Die Schlussfolgerungen des Rates werden im Benehmen mit dem belgischen Ratsvorsitz vorbereitet.
Council Conclusions will be prepared with the Belgian Presidency.