Ihnen wird das Lachen schon noch vergehen.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Bis zu seiner Freilassung und dem Beginn der Abschaffung der Apartheid sollten noch weitere zwei Jahre vergehen.
In South Africa, the Apartheid regime was still in place - and it was for resistance to this racial segregation that the award was given to the still-imprisoned Mr Mandela.
Das gleiche Vergehen wird von einem deutschen Beamten mit 10 Euro statt 49 Euro geahndet.
The Luxembourg authorities impose a fine of EUR 49-100 for speeding, but the German authorities one of only EUR 10.
Allerdings sollten nicht noch acht Jahre vergehen, bis das Gemeinschaftsrecht an die neuen Bedingungen auf dem gemeinschaftlichen und internationalen Milchmarkt angepasst wird.
In my opinion, it would be better not to wait a further eight years before adapting Community law to the new conditions on the internal and the world milk market.