Haben Sie noch etwas zu sagen_

Satzbeispiele & Übersetzungen

Haben Sie in dem betreffenden Land noch nie Asyl beantragt, werden Sie Gelegenheit haben, nach Ihrer Ankunft einen Antrag zu stellen.
If you never applied for asylum before in that country, you will be given the opportunity to apply after your arrival.
BITTE FRAGEN SIE NACH, WENN SIE ETWAS NICHT VERSTEHEN ODER ANDERE FRAGEN HABEN!
IF THERE IS SOMETHING THAT YOU DO NOT UNDERSTAND, OR YOU HAVE OTHER QUESTIONS, PLEASE ASK THEM!
Haben die Rechtsvorschriften in den Staaten, in denen sie erlassen worden sind, etwas bewirkt?
Has the legislation had any effect in those Member States in which it has been implemented?
Beabsichtigt sie, in diesem Bereich etwas zu unternehmen?
Will it take any action in this area?
Kann sie etwas zu den entsprechenden Umweltauswirkungen sagen?
Could the Commission provide any estimates as to the environmental impact this has?
Trotzdem haben weder die EU noch die internationale Gemeinschaft etwas unternommen.
Nevertheless both the EU and the international community did nothing.
Hat sie geplant, etwas zu tun?
How does the Commission intend to address this situation?
ob sie beabsichtigt, in dieser Angelegenheit rasch etwas zu unternehmen;
In December 2003, Parliament adopted a report on the future of the general system for reduced rates of VAT.