ganz am Anfang

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Investitionskosten fallen am Anfang von Jahr 0 an.
The investment cost occurs at the beginning of year 0.
Sie werden am Anfang jeder Aufzeichnung wiedergegeben.
They are repeated at the top of each record.
Angaben zu Tiefseehaien stehen allerdings am Anfang dieser Liste.
However, deep-sea sharks are placed at the beginning of that list.
Die Stifte dienen auch als Messpunkte am Anfang und am Ende der Brennstrecke.
The pins also serve as the measuring points at the beginning and end of the burning distance.
Jedoch stehen Tiefseehaie am Anfang dieser Liste.
However, deep-sea sharks are placed at the beginning of that list.
Offener Saldo am Anfang der aktuellen Periode.
Outstanding balance at beginning of current period.
Offener Zinssaldo am Anfang der aktuellen Periode
Outstanding interest shortfall at the beginning of the current period.
Ganz am Anfang stand die Gleichheit des Entgelts, die in Artikel 119 des Vertrages von Rom festgeschrieben wurde.
It all started with the equality of remunerations enshrined by Article 119 of the Treaty of Rome.
Die Vorarbeiten zum 8. Rahmenprogramm stehen noch ganz am Anfang.
Preparation of the 8th framework programme is only beginning now.
Forscher am Anfang ihrer Laufbahn
early-stage researchers
Wir stehen hier noch am Anfang eines Denkprozesses.
On the one hand, there are great hopes and expectations.
am Anfang jeder Seite der Website
top of each webpage informing patients and the general public