Facetten

1
  • 1.1. Die vielen Facetten der Governance 5
  • 1.1. The many facets of governance 5
  • 1.1. Die vielen Facetten der Governance
  • 1.1. The many facets of governance
  • bei dem alle Facetten der nachhaltigen Erzeugung im Mittelpunkt stehen und ein Gleichgewicht angestrebt wird,
  • which focuses on all facets of sustainable production and seeks to strike a balance,

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wir stellen diese Facetten und Fragen in den Mittelpunkt einer Serie.
How the large clubs divide the money and how much they receive is one of the most pressing questions football faces.
Als weitere zentrale Aufgabe sieht die Verfasserin es an, Krisenfaktoren aus den verschiedenen Facetten der Problematik von Interessenkonflikten auszuschalten oder zumindest zu verringern.
Your rapporteur regards the elimination, or at least the attenuation, of the impact which all issues relating to conflicts of interest have as contributory factors in financial crises as a further key task.
Beabsichtigt die Kommission, eine Sonderabteilung einzurichten, die die Islamisierung Europas in all ihren Facetten in einer Untersuchung deutlich erfasst?
Is the Commission considering setting up a special department to clearly record the Islamisation of Europe in all of its aspects?
Beabsichtigt der Rat, eine Sonderabteilung einzurichten, die die Islamisierung Europas in all ihren Facetten in einer Untersuchung deutlich erfasst?
Is the Council considering setting up a special department to clearly record the Islamisation of Europe in all of its aspects?
Was ist der institutionelle Rahmen, der die verschiedenen Facetten der Telearbeit in der EU abdeckt?
What institutional framework is applicable to the various forms of teleworking in the EU?