etw. mit Mosaiksteinen auslegen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Daraus ergaben sich Urteile des Gerichtshofs der EG, die das geltende Recht auslegen bzw. verdeutlichen.
This has led to a number of rulings by the European Court of Justice interpreting or clarifying the legislation.
C 192 E vom 14.8.2003, S. 88 . betreffend ein allgemeines Auswahlverfahren den Ausdruck Vertrag mit der Kommission detaillierter auslegen?
88 . , concerning the recruitment competition, I should like a more detailed definition of the term contracts with the Commission .
Auch die nationalen Richter, so die Forderung der Kommission, sollen die nationalen Bestimmungen so auslegen, dass sie mit dem Wortlaut, Ziel und Zweck dieser Richtlinie in Einklang stehen.
Moreover, the Commission stated that the national judge shall also interpret such national provisions in conformity with the text, object and purpose of this Directive.