etw. in die Wege leiten

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wann wird die Kommission konkret die industriepolitischen Initiativen in die Wege leiten?
When will the Commission actually launch the industrial initiatives?
Welche Schritte wird die Kommission in die Wege leiten, um sicherzustellen, dass Gibraltar in die Arbeit der Agentur einbezogen wird?
What steps will the Commission take to ensure that Gibraltar is included in the work of the Agency?
Kann die Kommission angeben, welche Schritte erforderlich sind, um ein solches Verfahren in die Wege zu leiten?
Can the Commission advise on the necessary steps to initiate such a procedure?
innerhalb des Betriebs geeignete Desinfektions- und Reinigungsverfahren in die Wege zu leiten.
instigate appropriate decontamination and cleaning procedures within the plant.
ersucht die Kommission, allgemeine Ermittlungen in Bezug auf die Preisgestaltung von Eisenerz in die Wege zu leiten;
Invites the Commission to launch a general investigation into the pricing of iron ore;