Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Das operationelle Programm muss mit dem nationalen Strategieplan in Einklang stehen.
The operational programme shall be coherent with the national strategic plan.
es ist das erste Programm, das von einer anerkannten Erzeugerorganisation vorgelegt wird, die aus dem Zusammenschluss von zwei anerkannten Erzeugerorganisationen entstanden ist;
it is the first to be submitted by a recognised producer organisation which is the result of a merger between two recognised producer organisations;
Aber auch norwegische und internationale Hoch-, Folk- und Popkultur stehen auf dem Programm.
It has also left a multicultural legacy with an estimated 60 different languages spoken by its 447,500 people.
Insgesamt sechs Berichte zur Reform der EU-Agrarpolitik stehen bereits auf dem Programm des EP-Landwirtschaftsausschuss.
MEPs are expected to approve an overhaul of the 20-year-old food quality labelling scheme to help EU food producers compete with imports from third countries by promoting quality and diversity.
Am Mittwoch stehen die Fortschrittsberichte der Beitrittskandidaten Island und der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien auf dem Programm.
After the noon voting session they will debate discriminatory websites in member states and the global diabetes epidemic.
Auch die Mindestsicherung von Bankeinlagen, Produktpiraterie, und der EU-Jahresbericht 2008 zur Menschenrechtslage stehen auf dem Programm.
The European Parliament will hear a full and frank account of the climate change talks taking place between EU leaders when Members meet 15-18 December in Strasbourg.